母国語

英会話上達

幼児や小学生から読み書きを英会話のレッスンで指導する目的と目標とは

こんにちは。 英会話ができるようになってみたい子どもから社会人までサポートしている、セシル英会話の安田です。 読み書きの指導を英会話スクールで幼児や小学生から始めることの目的とその目標について。 私のスクールのように英会話の指導に特化してい...
英会話上達

通訳から見た英会話習得

英会話習得のための初心者学習者へのアドバイスに、英語を話すときは、「日本語をイメージしない」とか、「日本語に訳さないように」など、「英語脳」みたいな話を聞いたり、読んだことがあると思う。 本当か?って思うのです。 わざわざ日本語をイメージし...
バイリンガル

現地校に通う前と帰国後の親と子供の英語と日本語の心配

海外へ3年から5年駐在する予定の家族が、出国前に英会話のクラスを受講する方たちが多くなっています。 長い滞在期間です。5歳の子が帰国時に10歳に、10歳の小学生が帰国時には高校生の場合も。 ある家族は、夫婦共々、海外駐在に対して嫌々であった...
バイリンガル

「英語を学ぶ」か「英語で学ぶ」か:帰国子女編

帰国子女:海外で生活をした経験がある子ども。 今回は現地で英語を身につけた幼児、小学生、中学生または高校生の帰国子女のお話。 私の英会話スクールでは、帰国子女対象のクラスも開講しています。またそのクラスの内容について問い合わせが多くあります...
英語で子育て

子どもは、いつ英語と日本語を話すことを切り替えるのか?

我が家は、日本で生活しています。 家族での会話で、アメリカ人の妻が子どもに話しかけるときは英語。たまに日本語でも語りかけています。 だから、子どもも英語で質問されたら、英語で返事をしています。日本語で話しかけられたら、日本語で返事をしていま...
英会話上達

英語のコミュニケーションの量と質

コミュニケーションはよくとれていますか? 親子や夫婦との会話をする頻度はどうでしょう? 人間関係で何か問題がある時、「コミュニケーションの量が減ったこと」を原因にする人が結構多いような気がする。 以前はよく頻繁に会話をしていたけど、事情が変...
英語で子育て

英語ができても、子供の日本語がやばい!と思った時

どんな子供や大人でも、環境さえ整えれば、英語に慣れたり、英語が好きになれます。ただし、英語ができるようになることとは、違う次元の話となります。 日本で住んでいながら、子どもだけでなく大人でも英会話ができるようになるためには、大変な能力と覚悟...
英語で子育て

英語のできる日本人の親が自分の子どもに英語を教える

バイリンガルとは バイリンガルとは、2つの言語を母国語のように「聞く」、「話す」、「読む」、「書く」ことができること、という定義であれば、英語のネイティブスピーカーではないので、バイリンガルではない、セシルの安田です。 以前のブログにも書い...
英会話上達

日本人の英作文と英会話

文章を書くことに全然慣れていない、セシルの安田です。日本語って本当に難しいですよね。この年齢になっても、本当に母国語って大切だな〜と感じています。日本語の語彙力や表現力を養うことができるのは、やっぱり読書からだと思うんです。 知人で秀才肌の...
バイリンガル

日本でバイリンガルを目指す帰国子女のいる家族へ

1年から何十年間海外で生活し、日本に帰国した子どもを帰国子女と言っています。 今回は帰国子女のいる家族で、帰国後の日本の生活環境で、バイリンガル(日本語と英語)を目指している人の話です。 現地の生活環境と滞在年数、そして年齢によりその国の言...
英語で子育て

英語いやだ〜。Japanese please!

我が子への英語と日本語のバイリンガル、英語で子育ての実践について紹介。 日本で子どもをバイリンガルにさせることは大変難しいことは理解しています。これは、他の国にいても、自国の言葉以外の言語を習得することは、とても大変。 どの国の親も大変な苦...
英会話上達

英会話ができるための単語数とは?

これの答えは、できる限り多くが正解です。 英語では、word とかvocabuararyと使っている人いますが、言葉が違うので意味も違います。 word とは、単語、言葉の最小単位。 vocaburaryとは、語彙、知っている単語の一連のま...
英語で子育て

帰国子女や国際結婚の家庭で、第1言語を日本語にするのか、英語にするのか、バイリンガルにするのか

日本で生活をしていて、親として子どもの言葉を考えることは日常あまりないと思います。 しかし、帰国子女や国際結婚の家庭で第1言語を何にするかは、とても重要です。 なぜなら、2つの言語を維持することは難しい。日本語でも英語でも2つの違う言語を同...