いつでも、どこでも、だれとでも英語で反応できますか?

英会話上達

 

見ず知らずの人から英語で話しかけられた経験はありますか?

その時の自分の反応はどうでしたか?

もし、英語学習経験があったり、もしくは英語をすこしでも知っていたら、どのような反応をしますか?

  1. 聞き取ることができない英語に関して、なにもなかったかのように無視をする。(その場から去る)
  2. 英語で意思疎通を図ろうとする。
  3. 日本語で意思疎通を図ろうとする。

いかがでしょう?

先日、日本大好きな知人が道に迷い、英語と片言の日本語で、道を歩いていた人に声をかけたら、逃げられてしまって悲しい思いをした、と話してくれました。

確かに、見知らぬ人から声をかけられたら、用心しなければなりません。安全第一です。

もしこれが、英会話学習の場合。

講師から英語で話しかけられて、なにを言っているのかわからない場合、どのような反応をしますか?

  1. 聞き取ることができない、わからない英語に関して、なにもなかったかのように軽く流す。
  2. 英語で意思疎通を図ろうとする。
  3. 日本語で意思疎通を図ろうとする。

上達したいのであれば、2と3が当たりまえと思っていることでしょう。しかし、案外と多い反応は、1番です。

 

知ったかぶり

子供でも、大人でも、知ったかぶりをして、その場を逃れる人が多いものです。

先生からの”Do you understand?(理解していますか?)” の質問に、隣に座っているクラスメートが ”Yes.”と言っているから、私も ”Yes.”みたいな。

子どもでも大人でも、知ったかぶりをする反応するのは、人は、基本的に他人から「劣っていると思われたくない」と思っているんだそうです。

上達したいのであれば、わからない時は、「わかりません」と伝える勇気が必要です。

はい、これを伝えるだけです。

 

英語をかなり勉強された経験のある人も、なかなか「わかりません」が伝えられないものです。
プライドなのでしょうか?

子どもでも、伝えられないことが多いようです。

こんな例があります。
英語で本人に質問しているのにもかかわらず、質問されていることも気づかないから、yes とか「無反応」になる場合。また質問されている英語の意味がわからないから、どのように答えたらいいのかわからないので、無反応になる場合もあります。または、質問された英語は理解しているけど、どのように答えたらいいのかわからないから、yes とか「無反応」になる場合、などなど。

教える側(講師)も、生徒からの質問に関して、難しい質問にすぐに答えられないのであれば、「わかりません。次回までに調べさせてください。」と伝えなければならないと思います。

落語に「転失気」というお話がありますね。とてもおもしろいです。

 

「わかりません、教えて下さい。」

「わかりません」と、英語で伝えたいと思ったら、今度はそれを英語で知っておく必要があります。

発音、イントネーション、声の大きさなど練習が必要です。また忘れないように、普段から訓練も必要です。

それでも、わからない場面に遭遇すると、日本語で質問になってしまう人もいます。

でも、日本語でも英語でも、「わからない」と意思表示をすることは、「英会話が上手になりたい」という願望の現れです。

そんな人たちは、きっとすぐに上手に英会話ができるようになるでしょう。

英会話に関わらず、わからないことを教えてもらい、できないことをできるようにする訓練をすること。そのために、繰り返し、継続が必要です。 しかしそれだけでは、足りないと思います。
「英会話が上手になりたい」という明確な目的があって、いろいろな英語に自分から率先して触れていくことが大切です。

 

The following two tabs change content below.
アバター画像

安田 英承

1970年、日本国生まれ。「セシル」代表。英会話スクール、留学斡旋、翻訳・通訳業務、日本語教室運営を名古屋中心に行っている。韓国人と日本人のハーフで、妻はアメリカ人。1児の父。ハーレーとアメ車好き。 別アカTwitterで「ハーレー英会話」してます。

コメント